2004-2024 © 穷游网® qyer.com All rights reserved. Version v5.57 京ICP备12003524号 京公网安备11010502041090 京ICP证140673号 营业执照 经营许可证
沙巴是越南北部一个美丽而神秘的山间小镇。十九世纪初,法国人来到这里并创建了一个驻扎地,也给现在的沙巴留下了许多法式风情的建筑和味道。现在居住在沙巴的大多是少数民族,例如赫蒙族和瑶族,他们住在吊脚楼和小木屋里,衣着艳丽,常常会在周末拿着自家编制的手工艺品或自家栽种的蔬菜与别人做交换或出售。
当地语言: 越南语
电源插座: A 电压: 220V 频率: 50Hz
越南是一个多民族国家,共有54个民族,京族(也称越族)为主体民族,占总人口80%以上。官方语言为越南语。
越南人很讲究礼节。见了面要打招呼问好,或点头致意。对长辈称大爹、大妈或伯伯、叔叔,对平辈称兄、姐,对儿童称小弟、小妹,对群众称乡亲们、父老们、同胞们(只在本国人之间用)。在国家机关、工作单位和越军部队里,一般称同志,但在最熟悉的人之间,也有称兄道弟,而不称同志。见面时,通行握手礼,苗、瑶族行抱拳作揖礼,高棉族多行合十礼。京族人不喜欢别人用手拍背或用手指着人呼喊。
越南人的饮食较清淡,以清水煮、煎炸、烧烤为主。他们吃饭用筷子,喜吃生冷酸辣食物,食粮以大米为主,爱吃粳米,也吃杂粮。肉类有猪、牛肉和鱼,尤其喜欢用鲜鱼加工成“鱼露”。“鱼露”是京族日常生活中不可缺少的调料。蔬菜以空心菜为主,也种白菜、黄瓜、南瓜等。农村的京族、傣族等民族和城镇的部分居民有嚼槟榔果的嗜好。
越南美食文化
咖啡
作为全世界唯一一个使用滴漏咖啡杯的国家,越南把咖啡文化中的悠闲而不闲散演绎的淋漓尽致。如果有兴趣,可以将一整套滴漏咖啡杯带回家,正确的操作是:取适量咖啡粉放进滴漏咖啡杯内,盖上盖,倒入适量的开水,然后任凭咖啡粉吸喝饱水分淌进杯子里,怕苦的话可以选择炼乳,不喜欢甜的就选择鲜奶,与咖啡搅拌均匀之后,倒进一个盛满冰块的大杯子里,通过搅拌冰块产生泡沫,一杯地道的越南咖啡就做好啦!
Tips:
就如同成都人民的许多事是在打麻将的过程中解决的一样,越南人民的许多事是在喝咖啡的时候做完的;当然,越南人民本身就酷爱喝咖啡。
你会在越南遇到很多人主动跟你说“越南的咖啡出口已经超过巴西了!现在是世界第一!”,你要配合他做惊讶状“真的吗?”
袋装的咖啡粉里其实是添加了绿豆、黄豆等其他成分的,本身已经中和了咖啡的一些味道,很多餐厅、路边摊做出的咖啡就是这种;如果想喝纯咖啡还是买咖啡豆自己磨的好。
不是每个人都适合喝咖啡的,要根据自己的身体情况选择饮料,比如孕妇和儿童,还有患有高血压、糖尿病、动脉硬化等病的人,另外,胃肠道功能不好的人也要控制喝咖啡的量。
越南已经停止向中国出口G7咖啡,所以…
法棍
法棍是越南非常重要的主食之一,特别是早餐,有点类似赛百味。划开烤的松脆的法棍面包,在中间夹上鸡肉、熏肉、黄瓜、番茄、萝卜丝、香菜、辣椒、鸡蛋、薄荷等。可以在各个城市的小型手推车上买到,而且每个摊位的味道都不一样,价钱在20,000越南盾左右。
Tips: 我吃过最好吃的法棍是在会安,距离市场大概2分钟的脚程,店铺不大而且没有座位,一般都是买了带走,常年很多人排队。
米粉
无论是高档酒店,还是路边摊,米粉都是越南美食中绝对的主角。
Tips:
米粉在越南当地人说来,就说miến 或者phở,如果你想吃面条,要说mì。
牛肉米粉的做法是:把生牛肉片放在碗底,烫好的米粉盖在上面,再淋上热汤,这样的牛肉鲜嫩无比,只是这种鲜嫩的程度不一定每个人都能接受。
像pho24和pho2000这样的餐馆里,米粉的量都比较少,一碗的量只够一个女生吃的;反而路边摊的量比较多,但是在选择路边摊时,要考察好卫生状况。
酸奶
VINAMILK 是越南最有名的酸奶,也是大多数游客最爱的酸奶,有原味、水果味、芦荟味等可以选择,一般大型超市里的售价在5000越南盾左右,小店里大约7000越南盾。
腰果
越南的腰果也是游客喜爱的手信之一,因口味不同价格也不同,一公斤的价格在90,000-120,000越南盾左右,买之前可以试吃。
越南位于中南半岛东部,北与中国(崇左、防城港)接壤, 越南首都河内西南与老挝、柬埔寨交界,东面和南面临南海。海岸线长3260多公里。越南全国大约32.9万平方千米。地形包括有丘陵和茂密的森林,平地面积不超过20%,山地面积占40%,丘陵占40%,森林占75%。北部地区由高原和红河三角洲组成。东部分割成沿海低地、长山山脉及高地,以及湄公河三角洲。
地处北回归线以南,属热带季风气候,高温多雨。年平均气温24℃左右。年平均降雨量为1800-2000毫米。北方分春、夏、秋、冬四季。南方雨旱两季分明,大部分地区5-10月为雨季,11月至次年4月为旱季。
Xin Chào - 你好
Cảm ơn. - 谢谢
Vâng - 是
Không. 不
Xin lỗi. - 对不起
Tạm biệt. - 再见
Cứu tôi! - 救命!
Cẩn thận! - 当心!
Tôi không hiểu. - 我不懂
nhà vệ xinh ở đâu? - 厕所在哪里?
Xin hỏi - 请问
Bao nhiêu tiền? - 多少钱?
Đắt quá. - 太贵了
Tôi sẽ gọi cảnh sát./Tôi sẽ
gọi công an. - 我要叫警察!
Công an!/Cảnh sát! - 警察!
Tôi bị lạc. - 我迷路了
Tôi ốm rồi. - 我病了
đồng - 越南盾
Không sao - 没关系
Tôi bị mất cái ví. - 我钱包丢了
Tôi không ưng. - 我不同意
Bệnh Viện - 医院
Sở cảnh sát - 警察局
Thanh tuán.-结账
Đường này ở đâu?-这条路在哪里