2017-12-03
1608
70
4
作者:琳姨
乌尔比诺(Urbino)乌尔比诺是意大利马尔凯大区佩萨罗和乌尔比诺省的一座小山城,是马尔凯最富有代表性的城市,也是意大利少数几个未受现代文明污染的城市之一,整个城市被城墙环绕,保留了许多风景如画的中世纪景色。近500年来,乌尔比诺的旧城几乎完全处于停滞状态,这种景象在阿尔德诺兹城堡更为明显。乌尔比诺位于佩萨罗西南方的马奇位,坐落在一个倾斜的山坡上,四周环绕着1507年建造的堡垒,中央是15-16世纪的古城区,城市布局显得和谐匀称。人民广场是城市中心,白天,到处是出租车和叫买明信片的小贩。晚上,最活跃的是乌尔比诺大学的1万多名学生,他们在街头、台阶上、长椅上、咖啡馆里,讨论政治、昨晚的诗歌朗诵和最近的外国电影。乌尔比诺大学成立于1506年,是乌尔比诺总主教驻地。该市最著名的名胜为公爵宫(Palazzo Ducale),兴建于15世纪下半叶。由于该市引人瞩目的独立的文艺复兴历史文化遗产(尤其是1444年至1482年,在乌尔比诺公爵费德里科·达·蒙特费尔特罗(Federico da Montefeltro)的赞助之下),被列为世界遗产。从城堡沿着台阶向下有一所15世纪中产阶级的住宅,拉斐尔在那里度过了他生命最初的14个年头。著名的艺术保护人、乌尔比诺公爵费德里科·达·蒙特菲尔特罗,在山坡上建成了结构完美的公爵府。这是一座具有代表性的文艺复兴风格的建筑,是公爵和他的建筑师劳拉纳想象力的产物。始建于1444年,1482年由马尔梯尼完成。公爵和他的同时代人开始认识到人是宇宙的中心,这种认识自然地体现在建筑上。公爵府的庭院里,铺设地面的大理石从一个中心辐射向四周,以强调人的中心位置。宫殿本身部分是住宅,部分是要塞,宫廷的安排布置十分完善,但没有任何浪费。公爵的艺术品和藏书都放在这里。他在青年时代就开始收藏图书,后来每年花费在这项收藏上的费用不下3万金币。他的收藏有当时最完备的神学和中世纪著作,其中包括阿奎纳、大阿尔伯特的全集、14世纪最伟大的作家但丁和薄伽丘的全部作品,以及25位人文主义作家的选集。 这些宝藏后来都进了梵蒂冈。在他的统治下,人民安居乐业,各得其所,没有饥民,没有乞丐。他出入不带武器,不带侍从,经常去听人们关于某些经典问题的讲演,隔着格子门与克拉利兹女修道院院长探讨宗教问题。现在,公爵府内的国立马尔凯画廊,藏有提香·保罗·乌切洛和几幅宫廷画师乔万尼·桑提的作品。公爵书房里的细木镶嵌作品也十分引人注目。该城的圆顶大教堂位于费德里科公爵广场上,其内部具有过于夸张的罗可可式风格,附属的博物馆里有17世纪的玻璃、陶瓷制品、宗教用品,以及一些不太出名的油画。 在其短暂的文化盛世之前,乌尔比诺吸引了文艺复兴时期一些最著名的人文主义学者和艺术家,他们在乌尔比诺建造了一批非同一般的城市综合建筑,其影响远远扩展到欧洲其他地区;乌尔比诺代表了文艺复兴时期的艺术和建筑的尖端,以一种非同寻常的方式使自己适合于自然环境和中世纪的传统。1998年,乌尔比诺历史中心(Historic Centre of Urbino)评为世界文化遗产。世界遗产委员会评价:乌尔比诺是一座小山城,位于马奇位,15世纪经历了惊人的文化繁盛期,吸引了整个意大利以及其他地区的艺术家和学者,其文化的发展影响到欧洲的每一角落。16世纪以后,其经济和文化发展进入萧条阶段,文艺复兴时期的原貌正是由此才最大程度地得以保存。The small hill town of Urbino, in the Marche, experienced a great cultural flowering in the 15th century, attracting artists and scholars from all over Italy and beyond, and influencing cultural developments elsewhere in Europe. Owing to its economic and cultural stagnation from the 16th century onwards, it has preserved its Renaissance appearance to a remarkable extent.