最早知道“阿尔汗布拉”这个名字是在二十几年前吉他热潮时从电台中听到过的一首吉他曲《阿尔汗布拉的回忆》。这是西班牙作曲家、吉他演奏家弗朗西斯科·塔雷加的名曲,记得那时电台播的是索尔的录音。虽已历经二十多年的时光荏苒,但耳际仍然回响着那舒缓、悠远的音符,吉他手右手轮指的颤音,仿佛时光老人娓娓诉说着安达卢西亚山地间发生过的那一幕幕史海沧桑……
直到前年我才有机会一睹阿尔汗布拉宫的真容。
阿尔汗布拉宫位于西班牙南部省份安达卢西亚地区的中部的格拉纳达,那是紧挨着一大片广袤的平原地区的突兀立起的高山,起伏的山峦上竖立着一片砖红色的城堡式建筑,远远望去,仿佛一位巨人将军守卫着格拉纳达这座千年的古城。格拉纳达在西班牙语里的意思是“石榴”,也意味着这是一座富庶的城市。的确,在1000多年前北非的柏柏尔人(也就是后来西班牙人俗称的“摩尔人”)从摩洛哥的丹吉尔跨越直布罗陀海峡来到西班牙,趁西罗马帝国的没落长驱直入,占领了几乎整个西班牙的中南部,建立了一个庞大、强盛的阿拉伯国家。阿拉伯人占领西班牙的整整800年也是西班牙人不断抗争的800年,其间,摩尔人的势力由盛转衰,统治的地盘逐渐缩小,直至最后盘踞萎缩在格拉纳达地区这个狭小的山地平原上。但这块地界确实是整个西班牙南部最富庶的,摩尔人由此在此和西班牙北部的卡斯提利亚王朝达成和平共处的协议,成立了独立的格拉纳达城邦,并又苟延残喘了200年,最后被如今的西班牙的前身阿拉贡国王和其妻卡斯提利亚王国伊莎贝拉女王于1492年征服,阿拉伯人自此被彻底赶出西班牙的历史。阿尔汗布拉宫就是由当年建立独立的格拉纳达城邦的摩尔人在1238年建造的,历时30年完工。所以,这座宫城也见证了摩尔人在西班牙的最后的统治,随着阿拉伯人彻底地离开西班牙后,这座昔日的辉煌的宫殿也被湮没在历时的尘埃之中,年久失修再也无人维护,彻底成为了一座废城。
直到1829年美国作家华盛顿·欧文游历西班牙来到格拉纳达,来到破败颓废的离宫——阿尔汗布拉宫。当年华盛顿·欧文驻足的阿尔汗布拉宫很大程度上是与我们今天所见到的一个不同的阿尔汗布拉宫。那是一个仿佛还沉浸在中世纪尘埃中的阿尔汗布拉废宫:城堡坍塌、失修,花园荒芜、衰败,仿佛一个行将就木、无人理睬的老人,阿尔汗布拉宫已远离那个时代的西班牙人,成为一个满是尘埃、碎砖、凄草的默默无闻的长者。华盛顿·欧文旅行到此,在一个偶然的机会里这个已经成为乞丐、流浪者徙居所的废宫。在夜深人静的深宫中,耳边传来的是几百年来传说中鬼魅、幽魂发出的凄厉哭泣声。华盛顿·欧文丝毫没有感到毛骨悚然,反而激发起他对逝去的那段业已模糊不清的阿拉伯人历史的好奇。他通过广泛搜集史料和阅读西班牙史籍,终于发现了这个废弃的离宫深处历史上的辉煌和沧桑岁月的印痕,他以一个远离欧洲历史纷争的超然视角写下了《阿尔汗布拉的故事》一书。正是通过这本书,让包括西班牙人自己在内的世人重新发现、认识了这座昔日王宫的秘密,拂去了被西班牙人几百年来熟视无睹、漠不关心的这座宫城上的史海尘埃,让世人发现了这块纯金的光泽。由此,西班牙人开始着手修缮、保护阿尔汗布拉宫,才有了我们今天能看到的精心维护、细致修剪、姹紫嫣红的离宫花园,如今被瞻仰阿拉伯建筑艺术者顶礼膜拜的这座宫廷建筑群。如今,阿尔汗布拉宫已然成为联合国教科文组织名下的历史文化遗产。
阿尔汗布拉宫是军事防御和宫廷的结合,其中有城堡和兵营的遗迹,并不像一般我们看到的欧洲皇宫。整座宫殿和城堡建在远离格拉纳达城郊的一座平顶山崖的山顶上,从城堡前的广场上可以远眺极远处的比利牛斯山顶的积雪和山下的格拉纳达全城以及山脚下一个叫阿尔巴辛的小镇。
如今的城堡和城堡院墙内的兵营只剩下一座城楼和兵营的残迹,这里已很少有游人驻足,至多是在宫墙下向远处的山峦留个影而已。几乎很少有人意识到这座城堡实际上当年是整个处在西班牙君主的包围之下的一个危卵,它所依赖的也就是仅剩格拉纳达这座孤城的统治。
城堡的下面就是象迷宫一样的一个个连成一片的內宫房间。房间内的廊柱是典型的阿拉伯风格的石膏雕饰,这些石膏雕饰虽已历经五、六百年,但仍保存得很好,有些细部就象刚雕刻出来似的,这些纹饰的保存状况是目前北非地中海沿岸阿拉伯风格的建筑中最好的。站在阿尔汗布拉宫深宫之内的这一个个幽暗的房间内,目光停留在那如今空无一物的地砖的角落,强烈的光线从窄小的雕花透窗中照射进来,在斑驳的地砖上投下一道长长的阴影。这一个个房间仿佛在诉说着一桩桩曾经发生在这个宫廷里的悲剧。
出得深宫高墙,穿过一段长长的墨绿色侧柏修剪成的高墙拱卫的小路,这段小路十分幽深。路旁是一个正在维修的庭院,小道的尽头拐了一个弯就进入了叫“杰那拉里夫”(Generalif)的建于十三世纪的花园。这是一个典型的阿拉伯风格的庭院,庭院外是由高高的侧柏修剪而成的树墙,院内遍植各色鲜艳的玫瑰。庭院内是一个个封闭的带有长廊的花园,庭院内有着长长的阿拉伯水池和雕有透窗的长廊,水池的两边是细细的、弯弯的喷泉,水池的尽头往往有一个形似托盘的水池,一般是穆斯林祷告之前用来净手、净身的。“杰那拉里夫”花园里最有特色的是她的喷泉和流水,这里的水系统整体上是连在一起的,这些都是从远处的高山上将积雪消融汇聚而成的水流引过来利用自然的落差来营造出错落有致、生机盎然的喷泉和淙淙流觞。在静謚的花园中,在落日夕阳之下,欣赏这些晶莹剔透的发出玲珑叮咚的美妙音乐般鸣响的喷泉,有一种神秘、祥謚的美感。这是整个“杰那拉里夫”花园中最引人入胜、令人陶醉的景致。
阿尔汗布拉宫宫墙外紧挨着一座建于十八世纪的外方内圆的花岗石建筑,其体量十分巨大,那是最后赶走盘踞在格拉纳达的摩尔人的西班牙国王查尔斯五世所建,墙上是显眼的西班牙王室徽章。整体的建筑风格为巴洛克式,与一旁的阿尔汗布拉宫显得格格不入。对于征服者所建造的这座巨无霸似的石头建筑,华盛顿·欧文显得不屑一顾。今天来到这里的游客如果不熟悉这一段西班牙历史的话,是无从理解华盛顿·欧文的愤慨的,往往会很好奇为什么这两座风格如此不协调的建筑为什么会紧挨在一起,很少会有人知晓在这座山岗上曾经上演的那跨越800多年的西班牙历史沉疴。
(要补充的是我们这次西班牙旅行的行程竟然和当年北非的柏柏尔人以及阿拉伯人长驱直入西班牙的行进路线惊人的一致:我们从摩洛哥的丹吉尔驱车摆渡跨越直布罗陀海峡来到西班牙,沿地中海沿岸北上,一路从安达卢西亚行至巴伦西亚、巴塞罗那,而后折回马德里、塞维里亚和塞戈维亚,最后再经由直布罗陀海峡回到了摩洛哥。)
附件:
Granada. Puerta del Vino (Alhamb [时间:2010-6-15 21:38]
Granada. Mirador de Daraxa [时间:2010-6-15 21:37]
Granada. Generalife. Patio de la [时间:2010-6-15 21:37]
Granada. Generalife. Patio de l [时间:2010-6-15 21:37]
Granada, Alhambra,Palacios Nazar [时间:2010-6-15 21:35]
Alhambra de Granada [时间:2010-6-15 21:29]
Granada. Alhambra. Patio de los [时间:2010-6-15 21:36]
Granada. Puerta del Vino [时间:2010-6-15 21:38]
interior de la Puerta de la Just [时间:2010-6-15 21:40]
inside the Alhambra [时间:2010-6-15 21:39]
Interview of a room in Alhambra [时间:2010-6-15 21:41]
La Alhambra (Granada) [时间:2010-6-15 21:41]
Ladies Tower at the Alhambra [时间:2010-6-15 21:42]
Nasrid Palace [时间:2010-6-15 21:42]
Court of the Lions,in Nasrid Pal [时间:2010-6-15 21:43]
Court of the Lions,inNasrid Pala [时间:2010-6-15 21:43]
Fountain garden in Alhambra [时间:2010-6-15 21:44]
Overlook at Alhambra [时间:2010-6-15 21:44]
Pati dels lleons Alhambra de Gra [时间:2010-6-15 21:45]
The Moor's tears - Alhambra Pala [时间:2010-6-15 21:47]
Windows of the Ajimeces,Alhambra [时间:2010-6-15 21:48]