在美旅游,免不了去几家非中餐馆吃饭。英文最上头了,看着似懂非懂的菜单,完全不知所云,而且很多美餐店都没有 图!片! 只能意淫。 这对于老美来说其实没什么,因为美餐店大多都是汉堡,三明治,牛排,披萨之类的,他们YY一下就出来了。 但对于我们外国人来说~~ 真是天书。我就在这里一点点整理,我在美国吃饭遇到的坑。 包括在中餐馆~~英文不好,点菜就像买彩票~~首先,我的英文可能并没有那么好,如有错误,请大家指出,谢谢。我的中文跟着英文一样不好,有时候不知道该怎么表达,大家懂就可以了哈,如有错误,请大家指出,包涵,谢谢。电梯:1. 怎么点鸡蛋2. 我在一次餐馆可能用到的英文。 3. 在Subway 怎么点餐这篇我们先解决点菜中,点到鸡蛋的时候,如何回答How you like your eggs?的问题。 这是我经常忘,最棘手的问题。点菜的时候最恐怖的时刻在于,服务员问你 How you like ___? 当没有选项A,B,C,的时候。比方说:Easy : How you like your beef be cooked?牛肉大家都比较熟悉了。国内普及的比较好了的,Media Rare 基本都这样。如果大家不想吃的太血腥的话,就Media。Well 就比较老了。【未完待续】Media: Would you like any sauce?Sauce: 标准的美式酱是,Ranch 广场酱 几乎每个饭馆都会有的。KetchUp(番茄酱) 个人觉得不能算sauce吧,我个人认为仅仅给薯条用的。放到主食里面的一般不叫KetchUp,而且番茄酱放主食里面有点奇怪。【未完待续】What for the topping(top)? 到底是top还是topping 记不得了。Pizza店点东西的时候,top/topping 是指放在Pizza上面的食物,比如bacon,Onion beef 之类的。【未完待续】Hard: How you like your egges?这个是本文重点。教大家怎么点鸡蛋。对于以上类似问题,非选择A,B,C的,可以这样回答:Bad : Any Options / what ___ do you have ?当你问到这个的时候,你将会感受到美式山东快板,说话速度跟扫机关枪一样。服务员会以极快的速度将他可能想到的选择告诉你。 一般都是从, en.... (顿三秒,他、她快速的进入搜索模式)We have blabla.... 此时的服务员是不愉悦的。 ,感觉比较类。Good : Do you have any recommends?服务员会跟你讲解:他的选择或者是其他人的选择,最次就是把所有的选择跟你说一下。 但是服务员还是很愉悦的