2007-12-13
18042
57
0
作者:阿檬圈圈
DB原文
鉴于本人的德语水平有限,只能逐字翻译,有些地方还不知道该怎么表达,在我拿不准的地方我会用【*****】表示,请各位德语小强人及时帮忙修改,扣谢!!!!
注意,翻译文中所谓的短途火车是我们常说的慢车,所以周末票只能坐慢车,像ICE这种超快车大家就别想了
Sch鰊es-Wochenende-Ticket
周末票
Preiswert reisen am Wochenende: Fünf Leute. Ein Tag. Für 30,- EUR hier im Internet oder am Automaten, für 32,- EUR im DB Reisezentrum.
物美价廉的周末旅行:五个人,一天,在网络或自动售票机上购买:30欧,在DB的Reisezentrum里购买:32欧。
Um Missbrauch zu vermeiden, tragen Sie bitte vor Fahrtantritt Namen und Vornamen in das dafür vorgesehene Feld ein und weisen sich auf Verlangen des Zugbegleiters aus.
为了避免周末票的滥用,请您在旅途开始时在票上的空白区域签上名字,并向列车员证明您的身份。
Wo?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt in allen Nahverkehrszügen der DB AG (S-Bahn, RB, IRE, RE), in vielen Verkehrsverbünden und Nichtbundeseigenen Eisenbahnen gem溥 der dortigen Regelung in der 2. Klasse sowie auf Teilstrecken der Tschechischen Bahnen und in Polen.
Wenn Sie Ihr Sch鰊es-Wochenende-Ticket im Zug kaufen, wird der Bordpreis von EUR 30,- für das Ticket plus 10 Prozent, also 3,- EUR, erhoben (30,- + 3,- = 33,- EUR). Bitte beachten Sie, dass innerhalb von Verkehrsverbünden ein Nachl鰏en im Zug nicht m鰃lich ist. Bitte beachten Sie vor dem Einstieg die jeweils geltenden Bestimmungen.
在什么地方可以使用周末票?
周末票适用于所有的DB公司下的短途火车(S-Bahn, RB, IRE, RE),适用于许多的运输协会和【非联邦所有的铁路】的2等舱以及捷克和波兰铁路的一段铁路段。
当您在火车上买周末票时,其价格为原价30欧加上此价格的10%(3欧),就是30+3=33欧。请您注意【在运输协会上补票是不允许啊】。还有请您注意的是,每次上车都要出示此票并且获得有效确认。
Wo noch?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt au遝rdem auf vielen grenznahen Strecken in Tschechien und auf den folgenden Linienabschnitten nach Polen hinein:
Grambow – (Grambow Grenze) – Szczecin Gl
Tantow – (Tantow Grenze) – Szczecin Gl
Küstrin-Kietz – (Kostrzyn Grenze) – Kostrzyn und
G鰎litz – (Zgorzelec Grenze) – Zgorzelec
Weitere Informationen finden Sie hier
In Szczecin (Stettin) gilt das Sch鰊es-Wochenende-Ticket bereits ab 6.00 Uhr auch in Bussen und Stra遝nbahnen.
周末票还有哪些地方可以用?
此外,周末票还在捷克的愈多边界线路上河波澜如下的线路段可用:
Grambow – (Grambow Grenze) – Szczecin Gl
Tantow – (Tantow Grenze) – Szczecin Gl
Küstrin-Kietz – (Kostrzyn Grenze) – Kostrzyn und
G鰎litz – (Zgorzelec Grenze) – Zgorzelec
更多信息可以在这里了解。
在Szczecin(Stettin),周末票从6:00开始,也可用于公车河有轨电车(S-Bahn)。
Wer?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt für
◆Einzelreisende,
◆Gruppen bis zu fünf Personen oder
◆Eltern oder Gro遝ltern bzw. ein Elternteil oder Gro遝lternteil mit beliebig vielen eigenen Kindern bzw. Enkeln unter 15 Jahren.
谁?
周末票适合于:
◆单个游客
◆团体游客最多五人
◆父母(祖父母)或者父母之一(祖父母之一)带【任意多】的15岁以下的子女(或孙子女)
Wann?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt samstags oder sonntags von 0.00 Uhr bis 3.00 Uhr des Folgetages für beliebig viele Fahrten.
Rückgabe, Umtausch und Erstattung nicht benutzter Tickets sowie 1.-Klasse-Fahrten und Platzreservierungen sind nicht m鰃lich. Eine Erweiterung der Gruppengr鲞e nach Fahrtantritt ist nicht zugelassen.
什么时候?
周末票适用时间从周六或周日的0:00开始到第二天的3:00结束,适合期间的任意行程。
周末票退票,退换,调换都是不可以的,而且1等舱和定位票也是不可退票或调换的,而且在签名之后也是不允许增加此票使用的人数。
Kaufen?
Sie erhalten das Sch鰊es-Wochenende-Ticket an allen DB Reisezentren, in DB Reisebüros für EUR 32,- oder am Fahrscheinautomaten für 30,- EUR und Sie k鰊nen Ihr Sch鰊es-Wochenende-Ticket gleich hier in unserem Fahrkartenshop für nur 30,- EUR bestellen.
买票?
您可以在任意的DB-Reisezentrum或者DB Reisbuero里面以32欧买到周末票,或者自动售票机上以30欧买到,或者
网上售票商店以30欧买到
Fahrr鋎er?
Die Fahrradkarte des Nahverkehrs kostet 3,- EUR je Fahrrad und gilt in Verbindung mit dem Sch鰊es-Wochenende-Ticket den ganzen Tag für beliebig viele Fahrten. In einigen Regionen ist die Fahrradmitnahme kostenfrei. Unsere Verkaufstellen informieren Sie gerne.
自行车?
短途自行车票,3欧/辆,和周末票一起用,可用一整天,在某些地区自行车是免费的,我们的售票站会给您相关的信息。
Hunde?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt nicht für die Mitnahme von Hunden. Hier gelten die Tarifbestimmungen der jeweiligen Verkehrsunternehmen.
狗?
周末票不允许带狗,关于带狗请参照各公司的收费条例。(意思就是说,可以带,不过每个地方铁路公司的收费是不一样的,周末票不免费带狗)
Verkehrsverbünde?
Das Sch鰊es-Wochenende-Ticket gilt innerhalb folgender Verbünde:
AVV (Augsburger Verkehrs- und Tarifverbund)
AVV (Aachener Verkehrsverbund)
GVH (Gro遰aum-Verkehr Hannover)
HVV (Hamburger Verkehrsverbund)
KVV (Karlsruher Verkehrsverbund)
MVV (Münchner Verkehrs- und Tarifverbund)
NVAG (Nordfriesiche Verkehrsbetriebe AG)
NVV (Nordhessischer Verkehrsverbund)
OWL Ostwestfalen-Lippe (Tarifr鋟me
Der Sechser' und 'Hochstift-Tarif')
VBN (Verkehrsverbund Bremen/Niedersachsen)
VGM (Verkehrsgemeinschaft Münster-Land)
VGN (Verkehrsverbund Gro遰aum Nürnberg)
VGWS (Verkehrsgemeinschaft Westfalen-Süd)
VPE (Verkehrsgemeinschaft Pforzheim-Enzkreis)
VRB (Verbundtarif Region Braunschweig)
VRL (Verkehrsgemeinschaft Ruhr-Lippe)
VRN (Verkehrsverbund Rhein-Neckar)
VRR (Verkehrsverbund Rhein-Ruhr)
VRS (Verkehrsverbund Rhein-Sieg)
VVS (Verkehrs- und Tarifverbund Stuttgart)
naldo (Verkehrsverbund Neckar-Alb-Donau)
sowie auf dem gesamten Streckennetz der Usedomer B鋎erbahn
运输协会
周末票适用的运输协会
AVV (Augsburger Verkehrs- und Tarifverbund)
AVV (Aachener Verkehrsverbund)
GVH (Gro遰aum-Verkehr Hannover)
HVV (Hamburger Verkehrsverbund)
KVV (Karlsruher Verkehrsverbund)
MVV (Münchner Verkehrs- und Tarifverbund)
NVAG (Nordfriesiche Verkehrsbetriebe AG)
NVV (Nordhessischer Verkehrsverbund)
OWL Ostwestfalen-Lippe (Tarifr鋟me
Der Sechser' und 'Hochstift-Tarif')
VBN (Verkehrsverbund Bremen/Niedersachsen)
VGM (Verkehrsgemeinschaft Münster-Land)
VGN (Verkehrsverbund Gro遰aum Nürnberg)
VGWS (Verkehrsgemeinschaft Westfalen-Süd)
VPE (Verkehrsgemeinschaft Pforzheim-Enzkreis)
VRB (Verbundtarif Region Braunschweig)
VRL (Verkehrsgemeinschaft Ruhr-Lippe)
VRN (Verkehrsverbund Rhein-Neckar)
VRR (Verkehrsverbund Rhein-Ruhr)
VRS (Verkehrsverbund Rhein-Sieg)
VVS (Verkehrs- und Tarifverbund Stuttgart)
naldo (Verkehrsverbund Neckar-Alb-Donau)
以及全部的铁路网【der Usedomer Baederbahn】(没查到唉 :gg )
Einschr鋘kungen
Im VTO (Verkehrs- und Tarifgemeinschaft Ostharz) wird das Sch鰊es-Wochenende-Ticket nicht von Q-Bus annerkannt.
Im VBB (Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg) gilt das Sch鰊es-Wochenende-Ticket nur in Nahverkehrsmitteln der Deutschen Bahn sowie in allen Verkehrsmitteln der S-Bahn Berlin GmbH, der Berliner Verkehrsbetriebe (BVG) und des Verkehrsbetriebes Potsdam.
Im RMV (Rhein-Main-Verkehrsverbund), im VSN (Verkehrsverbund Süd-Niedersachsen), MDV (Mitteldeutscher Verkehrsverbund, Halle/Leipzig), ZVV (Zweckverband Vogtland) und im WTV (Waldshut) gilt das Sch鰊es-Wochenende-Ticket nur in Nahverkehrsmitteln der Deutschen Bahn, einschlie遧ich S-Bahn, auch innerhalb des Verbundes.
Im VHB (Hegau-Bodensee) gilt das Sch鰊es-Wochenende-Ticket in Nahverkehrsmitteln der Deutschen Bahn und der EuroTHURBO.
Im TVSH (Tarifverbund Schaffhausen) in den Nahverkehrszügen der DB.
In die Verkehrsverbünde AVV (Augsburger Verkehrsverbund), DING (Donau-Iller-Nahverkehrsverbund Gesellschaft), htv (Heidenheimer Tarifverbund), RVF (Regio-Verkehrsverbund Freiburg), RVL (Regio-Verkehrsverbund L鰎rach), TGO (Tarifverbund Ortenau), VRK (Verkehrsverbund Region Kiel), VSB (Verkehrsverbund Schwarzwald-Baar; ab 01.09.2000), VVO (Verkehrsverbund Oberelbe), VMS (Verkehrsverbund Mittelsachsen) und VVW-Rostock (Verkehrsverbund Warnow), VVR (Verkehrsverbund Rottweil) und TUT (Verkehrsverbund Tuttlingen) k鰊nen Sie mit dem Sch鰊es-Wochenende-Ticket mit allen Zügen des Nahverkehrs nur hinein- oder aus ihnen herausfahren.
限制
在VTO (Verkehrs- und Tarifgemeinschaft Ostharz)周末票不能乘坐Q-Bus
在VBB (Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg)周末票只适于短途的德国火车以及Berlin GmbH, 柏林交通公司(BVG) 和 波茨坦交通公司所有的S-Bahn.
在RMV (Rhein-Main-Verkehrsverbund),VSN (Verkehrsverbund Süd-Niedersachsen), MDV (Mitteldeutscher Verkehrsverbund, Halle/Leipzig), ZVV (Zweckverband Vogtland) 和WTV (Waldshut) 周末票适用于短途的德国火车,包括S-Bahn.
在VHB (Hegau-Bodensee) 周末票适合于短途德国火车和EuroTHURBO。
在TVSH (Tarifverbund Schaffhausen)周末票适合德国短途火车。
在 AVV (Augsburger Verkehrsverbund), DING (Donau-Iller-Nahverkehrsverbund Gesellschaft), htv (Heidenheimer Tarifverbund), RVF (Regio-Verkehrsverbund Freiburg), RVL (Regio-Verkehrsverbund L鰎rach), TGO (Tarifverbund Ortenau), VRK (Verkehrsverbund Region Kiel), VSB (Verkehrsverbund Schwarzwald-Baar; 从 01.09.2000开始), VVO (Verkehrsverbund Oberelbe), VMS (Verkehrsverbund Mittelsachsen)和 VVW-Rostock (Verkehrsverbund Warnow), VVR (Verkehrsverbund Rottweil) 和 TUT (Verkehrsverbund Tuttlingen) 这些运输协会,您只可以用周末票乘坐所有的短途火车进入或离开。
Um Missbrauch zu vermeiden, sind Reisende verpflichtet ist, Namen und Vornamen in das dafür vorgesehene Feld der Fahrkarte einzutragen. Im Rahmen der Fahrkartenkontrolle k鰊nen Sie aufgefordert werden, Ihre Identit鋞 mittels eines amtlichen Lichtbildausweises nachzuweisen. Bei mehreren gemeinsam reisenden Personen ist diese Pflicht auf den Reisenden mit der l鋘gsten Reisestrecke beschr鋘kt. Au遝rdem werden die Tickets mit einem zus鋞zlichen Aufdruck versehen, der anzeigt, dass das Ticket nicht übertragbar ist. Bitte nehmen Sie den Namenseintrag vor Fahrtantritt vor.
注意:为了避免滥用,游客有义务把姓名填写在票的空白处。在查票的时候,请出示您有照片的正规证件以证明您的身份。对于多个一起乘坐的乘客,这个义务被限制在路程最远的乘客身上(也就是说,应该填写旅程最长的乘客的名字)。此外,票面上将会有一个附加的印,以表示这张票是不能转让的。请在乘车之前填写好姓名。
【】部分哪位高人帮下忙吧,不甚感激啊。
我的德语,真是让我:gg :gg :/13 :/13 :/13 :/13 :/13
注意,翻译文中所谓的短途火车是我们常说的慢车,所以周末票只能坐慢车,像ICE这种超快车大家就别想了