(本游记原载于微信公众号【游吟】,阅读全文请关注)Palermo:端详Malèna之于Renato就像西西里之于托纳多雷,是故园、幻想、回忆、性启蒙,是最初的爱和最后的爱。她以倾城美色风光一时,被妒忌、觊觎、误解和憎恨,她从不辩驳、安之若素,仿佛晚高峰时段喧闹拥堵的巴勒莫。在这地中海最大岛屿的首府,摩托车从奢侈品门店冰冷的橱窗前呼啸而过——主教堂的钟声按时响起,一切在她脊背划过,留下晚霞的绯红。“巴勒莫是个大都市!”迦太基、古希腊、古罗马、拜占庭、阿拉伯及诺曼文化曾将她装扮成迥然不同的样子,成就了她的千变万化及难以捉摸。假装在北非?转过头却是拜占庭最擅长的马赛克。宪兵和警察在人员密集的区域驻足聊天,不知是她有意收敛,还是陌生人高估了她的险恶,她呈现给我的唯有盛极一时的辉煌、奔放和可爱,正像不停为我们取薯片的小小“老板娘”Giorgia。赶鸽子的小男孩认真地跟我用陌生语言聊着天Monreale:倾听她给我的每一声回答都飞速而响亮,以连读短促、尾音含糊的方言。Monreale,谁能想象在这样一座安宁的山区小城,会有不输给圣彼得或圣马可的瑰丽?“这才是西西里王朝真正的奢华啊!”仰起头慢慢转动身体,目光无处安放,原来“词穷”和“看不尽”是为了讲给你听!说不清这里融合了多少种建筑和艺术风格,也说不清此刻有多少个种族的人在我周遭,唯一确信的是,每个人都收获了幸福。无法用言语描述的Cattedrale di Monreale一隅“Gratuito!”拿着5年前没有日期的学生证,站在教堂后花园的售票处前,一头卷发的姐姐以无比权威的口气喊出了这个词:免费!不顾身后那位老太太的质疑,她甚至显得自豪和得意:“Perché è Beni Culturali!”(因为是文化遗产专业啊!)我怔怔地几乎是溜进院子里,看不尽的蓝天、回廊、碧草、浮雕和马赛克,海鸥呼呼飞过,时刻提醒你下去山坡就能望到海洋,日光将影子拉长。Scala dei Turchi:抚摸Malèna的中文译名是多数人认识西西里的途径,托纳多雷在东岸的Siracusa锡拉库萨为其城戏取景。我放弃东岸选择西线的原因则是影片中台词最少却最有戏的几个场景。日落时分,她的双颊像带妆太久的少妇,胶着而光滑,如油画上泛起的松油。登上Renato紧锁双眉的土耳其人台阶,月亮牵着潮水向雪白的石崖上拍打,余温残存……嬉闹的年轻人和晒日光浴的情侣一个个离去,长足的等待,终于换来我们独处的时分。和衣而卧,没有语言,排练一出余情未了的对角戏,日月交替,抚摸着逐渐冰冷的彼此……从万水千山到肌肤相亲,她却不为所动地与光线进行着旷日持久的游戏,以千万种不同的色彩擒住你的心,击溃你早就备下的用以告别的勇气。日落时的你是粉色的Realmonte:拥抱……Agrigento:亲吻……